祖师院的两位高僧,比玄奘大师早翻译了575年的经文,被称为“祖先”

祖师园的两位高僧翻译佛经的时间比玄奘大师早了575年。他们被称为“先祖”

吐温/东汉永平十一年(公元68年)双指禅

之首。汉明帝邀请西域的印度僧人带着莫顿和朱法兰在京都洛阳修建白马寺。这是中国建造佛教寺庙的开始。

苑里

佛教界以汉明皇帝的“永平法”作为佛教传入的开端。洛阳白马庙是佛教传入中国后,由政府正式设立的第一座寺庙,被誉为“世外桃源”和“祖庭”

苑里

两位高僧长期居住在白马寺翻译佛经和讲经,在那里他们共同翻译了中国最早的佛经《四十二章经》

苑里

也许玄奘大师在读完这些经文之后,决定走一段很长的路去学习西天。

苑里

白马寺祖师园分别是印度高僧舍姆顿和朱法兰的陵墓。

苑里

两位高僧死于白马寺,葬于寺内。这座陵墓现在有一个竖立在明朝崇祯七年(公元1634年)的墓碑。腾澜墓也是白马庙六景之一。东汉永平十一年(公元68年),墨腾和朱被带到五台山。当他们了解了圣地之后,他们立刻喜欢上了五台山的风水,并报告说明太祖韩和明太祖已经在这里拆毁了文庙,揭开了五个佛教国家历史的第一页。莫滕和朱·法兰拍摄的

苑里

被认为是中国佛教的祖先杭州飞来峰石窟中有他们的雕像。


大家都在看

相关专题